为什么关和关羽提到同一个菩萨
观世音菩萨,和观自在菩萨,出自两个不同版本的《心经》,前面一个版本是鸠摩罗什法师翻译的,后一个版本是玄奘法师翻译的。从发音看,两个名字是明显不同的,应该不是音译,是两位法师对这位菩萨的概述。
仔细琢磨这两个名字,发现有内外的区别。观世音,显示是对外的,因为观的是来自世界各地的声音。而观自在,应该是对内的。自在不自在,只有身心内在知道。一个外观,一个内观,两位法师在翻译时为何会发生如此大的分歧呢。首先从民间的流传来看,大家习惯称观世音菩萨,或者观音菩萨。称观自在菩萨的不多。这是鸠摩罗什法师的一个引导决定的。因为观世音菩萨在对外观察来自世界各地的声音,因此世界各地的人才会向他发出祈祷和求救声。如果菩萨对外面世界的声音不闻不问,不再去观世音,那么还会有人向他求救吗。因此,鸠摩罗什的翻译,满足了芸芸众生的需求,体现了观世音菩萨大慈大悲、救苦救难的精神。而观自在菩萨,是一种修行。因为佛法讲“一切唯心造”,外部的世界,也是心灵所创造、所投射出来的。只有自己的心自在了,外面世界才会变得自在起来,所有的苦难也就消失了。为什么还有那么多的人在求救呢,说明需要让心更加自在,要看到五蕴皆空,这是一种无量无边的道行。菩萨在用自己的自在,去转化整个世界,让整个世界也变得自在,当然这个工程无比宏大。玄奘法师是想让更多的人学习观自在菩萨,成为观自在菩萨,这样这个世界上就不是只有一个观自在菩萨,而有亿万个观自在菩萨。要是大家都变成了观自在菩萨,观世音菩萨就不需要整天观世音了,也可以观自在。因此观世音菩萨是解救众生的,观自在菩萨是解救自己的。但是求人不如求己,只有每个人都成了观自在菩萨,都能够救自己、度自己,那才是彻底解决根本问题。还有一个发现,观世音菩萨,正是通过观世音,而达到观自在的。因为观世上一切求救的声音,需要大慈大悲、救苦救难的决心与愿力,只有解救了一切众生,世上再也没有一丝一毫的求救声音,才是真正的大自在。要是一边感到自在,一边满世界的求救声不断,能自在吗。所以观世音菩萨必须不停地工作,去救助众生脱离苦海,为的是可以永远地观自在。因此,观世音是为了观自在。而观自在,是为了观世音。因为世音是自在的对立面,可以用自在去消融世音。用一己之自在,去转化整个世界的求救之声音。 添加新评论