唐代译经家不空三藏圆寂纪念日

2020-03-25 佛教故事

Hi 陌生人你好!

繁体 推荐 纠错 目录 说明

返回到上一页 存储网页 随机浏览

不是空三藏(705/774),也不能空金刚、石子国(今斯里兰卡)、唐代翻译家、秘密教书和第六祖报酬。

不空幼年他从伯父到南海各国去旅游,后来成了一名和尚。在十四岁的时候,他从蒲岗学三藏,向潘张学习,背诵婆罗门经。在跨过南海后不久,余玄宗于八年前抵达洛阳,享年十六岁。也有一句俗话说,它不是空的,是北天柱的儿子婆罗门,和他的叔叔去太原武威后,老师金刚志。20岁时,他在洛阳广福寺接受戒律,以其出类拔萃的智慧,深受金刚志三藏的推崇,并尽最大努力获得五部三秘。

唐代译经家不空三藏圆寂纪念日

金刚智三藏圆寂后,不空遵师遗命前往印度求法,偕同含光、慧辩等人浮海西游,抵达锡兰,从普贤阿阇梨(或说龙智阿阇梨)受十八会金刚顶瑜伽及大毗卢遮那大悲胎藏各十万颂、五部灌顶、真言秘典、经论梵夹五百余部,并蒙指授诸尊密印、文义性相等。其后又遍游五印度,于天宝五年还长安,并为玄宗灌顶,期间住净影寺。因为祈雨灵验,赐号智藏,并赐紫袈裟等。

安史乱起,不空住长安大兴善寺行禳灾之法。长安沦陷,玄宗蒙尘成都,肃宗即位灵武,不空三藏虽陷身于乱军之中,屡次秘密遣使致书肃宗,肃宗亦遣使求大法。代宗之时,制授特进试鸿胪卿,并加号大广智三藏,曾于太原五台山造密教道场,展开宣教活动。大历六年,表进开元以来所译经七十七部一○一卷及目录一卷,并请入藏。大历九年六月中旬,不空三藏预知时至,上表辞别,于十五日倚卧入寂,世寿七十。追赠司空,谥“大辩正”,又在大兴善寺造塔安置舍利。

不空与鸠摩罗什、真谛、玄奘并称四大翻译家,依《贞元录》记载,不空译述经典一百一十部共一百四十三卷。不空对确立梵语与汉字间严密的音韵对照组织贡献极大,疏勒人慧琳是不空弟子,撰有《一切经音义》一百卷,广引内外典籍,详释梵汉名义,对于经论解诂、正字乃至外典考据、辑佚都有很大贡献。

不空与善无畏、金刚智并称开元三大士,传法弟子很多,赴狮子国以前已有弟子含光、惠銎等人。诸弟子中,不空认为能尽传五部之法者除早亡二人外,仅余六人(时称六哲),即金阁寺含光、新罗惠超、青龙寺惠果、崇福寺惠朗、保寿寺元皎和觉超,其中惠果被称为真言付法第七祖。此外,当时大德如良贲、潜真、法崇等也都参与不空译场,承受法义,造作注疏。

中唐诸帝如玄宗、肃宗、代宗、德宗(时为太子)都曾依他受法灌顶或参加译事,其余王公大臣都对不空译经传法尽力护持。翰林待诏赵迁撰有《不空三藏行状》,说不空居灌顶师位四十余年,受法门人上万,由他授比丘戒之弟子也有两千人。

下一篇:伽蓝菩萨武财神关公圣诞日

如果觉得资料对您有用,可随意打赏。您的支持是我们最大的动力!

发表评论

返回顶部